马可福音 3:31 - 和合本修订版 那时,耶稣的母亲和他兄弟来,站在外边,打发人去叫他。 圣经当代译本修订版 这时候,耶稣的母亲和兄弟来了,他们站在外面,托人叫耶稣。 中文标准译本 后来,耶稣的母亲和弟弟们来了,站在外面,派人去叫耶稣。 新标点和合本 上帝版 当下,耶稣的母亲和弟兄来,站在外边,打发人去叫他。 新标点和合本 - 神版 当下,耶稣的母亲和弟兄来,站在外边,打发人去叫他。 新译本 耶稣的母亲和弟弟来了,站在外面,传话给他,叫他出来。 圣经–普通话本 这时,耶稣的母亲和兄弟们来了,他们站在外边,派人进去叫他出来。 |