万军之耶和华对你们说:“儿子孝敬父亲,仆人敬畏主人;我既为父亲,孝敬我的在哪里呢?我既为主人,敬畏我的在哪里呢?你们这些藐视我名的祭司啊!”你们却说:“我们在何事上藐视你的名呢?”
路加福音 6:46 - 和合本修订版 “你们为什么称呼我‘主啊,主啊’,却不照我的话做呢? 圣经当代译本修订版 “你们为什么‘主啊,主啊’地称呼我,却不遵行我的话呢? 中文标准译本 “你们为什么称呼我‘主啊,主啊!’却不遵行我所说的话呢? 新标点和合本 上帝版 「你们为什么称呼我『主啊,主啊』却不遵我的话行呢? 新标点和合本 - 神版 「你们为什么称呼我『主啊,主啊』却不遵我的话行呢? 新译本 “你们为甚么称呼我‘主啊!主啊!’却不遵行我的吩咐呢? 圣经–普通话本 “你们为什么呼叫我‘主啊,主’,却不照我说的去做呢? |
万军之耶和华对你们说:“儿子孝敬父亲,仆人敬畏主人;我既为父亲,孝敬我的在哪里呢?我既为主人,敬畏我的在哪里呢?你们这些藐视我名的祭司啊!”你们却说:“我们在何事上藐视你的名呢?”