Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




路加福音 2:22 - 和合本修订版

按摩西律法满了洁净的日子,他们就带着孩子上耶路撒冷去,要把他献给主。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

摩西律法规定的洁净期满后,约瑟和玛丽亚把婴孩带到耶路撒冷去献给主,

Tazama sura

中文标准译本

按照摩西的律法,洁净的日子满了以后,约瑟和玛丽亚领着孩子上耶路撒冷去,要把他献给主。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

按摩西律法满了洁净的日子,他们带着孩子上耶路撒冷去,要把他献与主,(

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

按摩西律法满了洁净的日子,他们带着孩子上耶路撒冷去,要把他献与主,(

Tazama sura

新译本

满了洁净的日子,他们就按着摩西的律法,带孩子上耶路撒冷去,奉献给主。

Tazama sura

圣经–普通话本

按照摩西律法,到了洁净的日子了。约瑟和马利亚带着孩子一起去耶路撒冷,要把他呈献在主的面前。

Tazama sura



路加福音 2:22
4 Marejeleo ya Msalaba  

他受了圣灵的感动,进入圣殿,正遇见耶稣的父母抱着孩子进来,要照律法的规矩而行。


哈拿却没有上去,因为她对丈夫说:“等孩子断了奶,我就带他上去朝见耶和华,让他永远住在那里。”


他们宰了公牛,就领孩子到以利面前。