Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 78:22 - 和合本修订版

因为他们不信服上帝, 不倚赖他的拯救。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

因为他们不相信上帝,也不信靠祂的拯救。

Tazama sura

中文标准译本

因为他们不相信神, 也不依靠他的救恩。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

因为他们不信服上帝, 不倚赖他的救恩。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

因为他们不信服 神, 不倚赖他的救恩。

Tazama sura

新译本

因为他们不相信 神, 不倚靠他的拯救。

Tazama sura

圣经–普通话本

因为他们不信靠他, 不依赖他的救恩。

Tazama sura



诗篇 78:22
10 Marejeleo ya Msalaba  

他们却不听从,竟硬着颈项,像他们祖先一样,不信服耶和华-他们的上帝。


他们又藐视那美地, 不信他的话,


以法莲的首都是撒玛利亚; 撒玛利亚的领袖是利玛利的儿子。 你们若是不信, 必站立不稳。’”


不听从命令, 不领受训诲, 不倚靠耶和华, 不亲近它的上帝。


你们在这事上却不信耶和华─你们的上帝。


没有信,就不能讨上帝的喜悦,因为到上帝面前来的人必须信有上帝,并且信他会赏赐寻求他的人。


弟兄们,你们要谨慎,免得你们中间有人存着邪恶不信的心,离弃了永生的上帝。


信上帝儿子的,就有这见证在他心里;不信上帝的,就是把上帝当作说谎的,因为不信上帝为他儿子作的见证。


这一切的事,你们虽然知道,我却仍要提醒你们:从前主只一次就救了他的百姓出埃及地,后来却把那些不信的灭绝了。