Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




约翰福音 12:33 - 和合本修订版

耶稣这话是指自己将要怎样死说的。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

耶稣这句话指的是祂会怎样死。

Tazama sura

中文标准译本

耶稣说这话是指自己将要怎样死。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

耶稣这话原是指着自己将要怎样死说的。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

耶稣这话原是指着自己将要怎样死说的。

Tazama sura

新译本

他说这话,是指着自己将要怎样死说的。

Tazama sura

圣经–普通话本

耶稣这么说是为了告诉人们,他将会怎样死去。

Tazama sura



约翰福音 12:33
2 Marejeleo ya Msalaba  

这是要应验耶稣所说,指自己将要怎样死的话。


耶稣说这话,是指彼得会怎样死来荣耀上帝。说了这话,耶稣对他说:“你跟从我吧!”