Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




约伯记 37:6 - 和合本修订版

他对雪说:‘要降在地上’; 对大雨和暴雨也是这样说。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

祂命雪降在大地, 令雨倾盆倒下,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

他对雪说:要降在地上; 对大雨和暴雨也是这样说。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

他对雪说:要降在地上; 对大雨和暴雨也是这样说。

Tazama sura

新译本

他对雪说:‘降在地上’, 对大雨暴雨也是这样。

Tazama sura

圣经–普通话本

他吩咐雪花覆盖大地, 他吩咐暴雨倾盆而下。

Tazama sura



约伯记 37:6
14 Marejeleo ya Msalaba  

只是百姓众多,又逢大雨的季节,我们没有气力站在外面;这也不是一两天可以办完的事,因我们在这事上犯了大罪。


于是,犹大和便雅悯众人三日之内都聚集在耶路撒冷。那时是九月,那月的二十日,众百姓坐在上帝殿前的广场,因这事,又因下大雨,就都战抖。


为雨定律例, 为雷电定道路。


因他吸取水点, 水点就从云雾中变成雨;


“你曾进入雪之库, 或见过雹的仓吗?


他降雨在地面, 赐水于田野。


火和冰雹,雪和雾气, 成就他命令的狂风,


穷乏人欺压贫寒人, 好像暴雨扫过,不留粮食。


所以你要对那些粉刷的人说:‘墙要倒塌,暴雨漫过。你们大冰雹啊,要降下 ,狂风要吹裂这墙。’


所以主耶和华如此说:“我要发怒,使狂风吹裂它,在怒中令暴雨漫过,又发怒降下大冰雹,毁坏它。


那在天上建造楼阁、 在地上奠定穹苍、 召唤海水、 使其倾倒在地面上的, 耶和华是他的名。