Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




民数记 6:7 - 和合本修订版

即使他的父母或兄弟姊妹死了,他也不可因他们使自己不洁净,因为他头上有离俗归上帝的记号 。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

即使父母或是兄弟姊妹死了,也不可挨近,以免沾染不洁,因为他头上有将自己奉献给上帝的记号。

Tazama sura

中文标准译本

即使那是他的父母、兄弟或姐妹,当他们死的时候,他也不可为他们玷污自己,因为离俗归神的标记在他头上。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

他的父母或是弟兄姊妹死了的时候,他不可因他们使自己不洁净,因为那离俗归上帝的凭据是在他头上。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

他的父母或是弟兄姊妹死了的时候,他不可因他们使自己不洁净,因为那离俗归 神的凭据是在他头上。

Tazama sura

新译本

他的父母、兄弟或是姊妹,死了的时候,他不可因他们玷污自己,因为离俗归他 神的记号,在他的头上;

Tazama sura

圣经–普通话本

即使是他的父亲、母亲或兄弟姐妹死了,他也不可以去,以免因此而不洁净。因为他的头发—献身给上帝的标志,就在他的头上。

Tazama sura



民数记 6:7
5 Marejeleo ya Msalaba  

祭司不可挨近死尸使自己不洁净,只可为父亲、母亲、儿子、女儿、兄弟和未出嫁的姊妹使自己不洁净。


在他一切离俗的日子,他是归耶和华为圣的。


有几个人因尸体成了不洁净,不能在那日守逾越节。当天他们到摩西、亚伦面前。