歌罗西书 4:15 - 和合本修订版 请问候老底嘉的弟兄以及宁法,和她家里的教会。 圣经当代译本修订版 请代我问候在老底嘉的弟兄姊妹,也问候宁法姊妹和她家里的教会。 中文标准译本 请问候在劳迪西亚的弟兄们,还有宁法以及在她家里的教会。 新标点和合本 上帝版 请问老底嘉的弟兄和宁法,并她家里的教会安。 新标点和合本 - 神版 请问老底嘉的弟兄和宁法,并她家里的教会安。 新译本 请问候在老底嘉的弟兄和宁法,以及在她家里的教会。 圣经–普通话本 请向在老底嘉的兄弟们问好,问宁法和在她家的教会好。 |