Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




创世记 7:13 - 和合本修订版

正在那日,挪亚和他的儿子闪、含、雅弗,以及挪亚的妻子和三个媳妇,都一同进入方舟。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

就在那天,挪亚与他的儿子闪、含和雅弗,还有挪亚的妻子和三个儿媳妇都进了方舟。

Tazama sura

中文标准译本

就在那一天,挪亚与他的儿子闪、含、雅弗,以及他的妻子和三个儿媳一起进入方舟;

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

正当那日,挪亚和他三个儿子闪、含、雅弗,并挪亚的妻子和三个儿妇,都进入方舟。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

正当那日,挪亚和他三个儿子闪、含、雅弗,并挪亚的妻子和三个儿妇,都进入方舟。

Tazama sura

新译本

就在那一天,挪亚带着他的儿子闪、含、雅弗,以及他的妻子和三个儿媳,一同进了方舟。

Tazama sura

圣经–普通话本

就在这一天,诺亚与他的妻子、三个儿子闪、含和雅弗、以及儿媳们都进入了方舟。

Tazama sura



创世记 7:13
16 Marejeleo ya Msalaba  

闪也生了儿子,他是雅弗的哥哥,是希伯人的祖先。


含的儿子是古实、麦西、弗、迦南。


挪亚活到五百岁,生了闪、含和雅弗。


挪亚生了三个儿子,就是闪、含和雅弗。


但我要与你立约;你同你的儿子、妻子和媳妇都要进入方舟。


耶和华对挪亚说:“你和你的全家都要进入方舟,因为在这世代中,我看你在我面前是个义人。


他们和一切走兽,各从其类;一切牲畜,各从其类;地上爬的一切爬行动物,各从其类;一切的鸟,就是一切有翅膀的飞禽,各从其类;


到了二月二十七日,地就都干了。


因着信,挪亚既蒙上帝指示他未见的事,动了敬畏的心,造了方舟,使他全家得救。藉此他定了那世代的罪,自己也承受了那从信而来的义。


就是那些从前在挪亚预备方舟、上帝容忍等待的时候不信从的人。当时进入方舟,藉着水得救的不多,只有八个人。


既然上帝也没有宽容上古的世界,曾叫洪水临到那不敬虔的世界,只保护了报公义信息的挪亚一家八口;


他们的父亲或兄弟若来与我们争论,我们就对他们说:‘请看我们的情面恩待这些人吧!因为我们在战争的时候没有给他们任何人留下女子为妻。这次也不是你们给他们的,若是你们给的,就算有罪了。’”