创世记 20:17 - 和合本修订版 亚伯拉罕向上帝祷告,上帝就医好亚比米勒和他的妻子,以及他的使女们,他们就能生育。 圣经当代译本修订版 亚伯拉罕向上帝祷告,上帝就医治了亚比米勒和他妻子及众婢女,使她们能够生育。 中文标准译本 亚伯拉罕向神祷告,神就治愈了亚比米勒,以及他的妻子和女仆们,使她们能生育了。 新标点和合本 上帝版 亚伯拉罕祷告上帝,上帝就医好了亚比米勒和他的妻子,并他的众女仆,她们便能生育。 新标点和合本 - 神版 亚伯拉罕祷告 神, 神就医好了亚比米勒和他的妻子,并他的众女仆,她们便能生育。 新译本 亚伯拉罕祷告 神, 神就医好了亚比米勒和他的妻子,以及他的众婢女,使她们能生育。 圣经–普通话本 当初,主曾为了亚比米勒带走亚伯拉罕的妻子撒拉的缘故让亚比米勒宫中的女人都不能生育。但是,亚伯拉罕向上帝祈祷,上帝便医好了亚比米勒的妻子和宫女,使她们又有了生育能力。 |
现在你们要为自己取七头公牛,七只公羊,到我的仆人约伯那里去,为自己献上燔祭,我的仆人约伯就为你们祈祷。我必悦纳他,不按你们的愚妄处置你们。你们议论我,不如我的仆人约伯说的正确。”