Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




列王纪上 9:13 - 和合本修订版

就说:“我兄啊,你给我的是什么城镇呢?”他就给这些城镇起名叫迦步勒地,直到今日。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

“兄弟啊,你送给我的是什么城邑呀?”因此,他称这个地区为迦步勒,沿用至今。

Tazama sura

中文标准译本

他说:“我的兄弟啊,你送给我的是什么城呢?”于是他给这些城邑起名为“卡布勒之地”,直到今日。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

说:「我兄啊,你给我的是什么城邑呢?」他就给这城邑之地起名叫迦步勒,直到今日。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

说:「我兄啊,你给我的是什么城邑呢?」他就给这城邑之地起名叫迦步勒,直到今日。

Tazama sura

新译本

他说:“我的兄弟啊,这些就是你送给我的城吗?”于是他给这些城起名叫迦步勒,直到今日。

Tazama sura

圣经–普通话本

希兰说: “我的兄弟,你给我的这都是些什么城呀?”他把这些城叫做迦步勒地,这个名字一直沿用至今。

Tazama sura



列王纪上 9:13
4 Marejeleo ya Msalaba  

希兰从推罗出来,察看所罗门给他的城镇,看不顺眼,


耶和华如此说: “推罗三番四次犯罪, 将全体百姓交给以东, 不顾念弟兄的盟约, 我必不撤销对它的惩罚,


又转到向日出方向的伯.大衮,达到细步纶;又往北到伊弗他.伊勒谷,到伯.以墨和尼业,也通到迦步勒的左边,