出埃及记 32:18 - 和合本修订版 摩西说:“这不是打胜仗的声音,也不是打败仗的声音,我听见的是歌唱的声音。” 圣经当代译本修订版 摩西对他说:“这不是打胜仗的声音,也不是打败仗的声音,而是歌唱的声音。” 中文标准译本 摩西说: “这不是战胜呼叫的声音, 也不是战败呼叫的声音, 我听见的是歌唱的声音。” 新标点和合本 上帝版 摩西说:「这不是人打胜仗的声音,也不是人打败仗的声音;我所听见的乃是人歌唱的声音。」 新标点和合本 - 神版 摩西说:「这不是人打胜仗的声音,也不是人打败仗的声音;我所听见的乃是人歌唱的声音。」 新译本 摩西回答: “这不是战胜的呼声, 也不是战败的呼声; 我听见的是歌唱的声音。” 圣经–普通话本 摩西说: “不,这既不是打胜仗的欢呼,也不是打败仗的叫喊。我听见的是唱歌的声音。” |
竟向天上的主自高,差人将他殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、王后、妃嫔用这器皿饮酒。你又赞美那不能看、不能听、无知无识,用金、银、铜、铁、木、石造的神明,没有将荣耀归与那手中掌管你气息,管理你一切行动的上帝。