Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 26:4 - 和合本修订版

在这一组相连幔子的末幅边上要缝蓝色的钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也要照样做。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

要在每幅大幔子末幅的边缘钉上蓝色的扣环,

Tazama sura

中文标准译本

在一组幔帐的最后一幅边上,要用蓝色线做扣环;在另一组幔帐的最后一幅边上,也要照样做。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

在这相连的幔子末幅边上要做蓝色的钮扣;在那相连的幔子末幅边上也要照样做。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

在这相连的幔子末幅边上要做蓝色的钮扣;在那相连的幔子末幅边上也要照样做。

Tazama sura

新译本

其中一组相连的幔子最后一幅的边上,你要做蓝色的钮扣;在另一组相连的幔子最后一幅的边上,你也要这样做。

Tazama sura

圣经–普通话本

每组幔子最末一幅的边缘上要用兰色的毛线缀上纽环。

Tazama sura



出埃及记 26:4
5 Marejeleo ya Msalaba  

这五幅幔子要彼此相连;那五幅也彼此相连。


这幅幔子上要缝五十个钮环,另一组相连幔子的末幅上也缝五十个钮环,环环相对。


他在这一组相连幔子的末幅边上缝了五十个钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也缝了五十个钮环。