传道书 5:17 - 和合本修订版 并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼、病痛和怒气。 圣经当代译本修订版 他一生活在黑暗中,饱受烦恼、病痛和愤怒的困扰。 中文标准译本 并且他一生的日子都在黑暗中吃喝,多有烦恼、疾病和怒气。 新标点和合本 上帝版 并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼,又有病患呕气。 新标点和合本 - 神版 并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼,又有病患呕气。 新译本 他终生在黑暗中吃喝,多有愁烦、疾病与愤怨。 圣经–普通话本 他一生在阴暗的心情中吃喝度日,烦恼、疾病和呕气伴随着他。 |
他们对王说:“有一个人上来迎见我们,对我们说:‘去,回到差你们来的王那里,对他说:耶和华如此说,你派人去问以革伦的神明巴力.西卜,是因为以色列中没有上帝吗?所以你必不能下所上的床,你一定会死。’”