耶户从那里往前行,遇见利甲的儿子约拿达来迎接他,耶户向他问安,对他说:“你的心,像我的心待你的心那样正直吗?”约拿达说:“是。”耶户说:“若是这样,请你伸出手来。”他伸出手,耶户就拉他上车。
以西结书 17:18 - 和合本修订版 他轻看誓言,背弃盟约,看哪,虽已投降,却又做这一切的事,他必不能逃脱。 圣经当代译本修订版 他起誓降服,却弃约背誓,出尔反尔,所以绝不能逃避后果。 新标点和合本 上帝版 他轻看誓言,背弃盟约,已经投降,却又做这一切的事,他必不能逃脱。」 新标点和合本 - 神版 他轻看誓言,背弃盟约,已经投降,却又做这一切的事,他必不能逃脱。」 新译本 他藐视誓言,背弃条约;他已宣誓效忠,却又行了这一切事,所以他必不能逃脱。 圣经–普通话本 他背信弃义,既已宣誓效忠却又做出这样的事,他逃不掉。 |
耶户从那里往前行,遇见利甲的儿子约拿达来迎接他,耶户向他问安,对他说:“你的心,像我的心待你的心那样正直吗?”约拿达说:“是。”耶户说:“若是这样,请你伸出手来。”他伸出手,耶户就拉他上车。