那时你心里必说: ‘我既丧子,又不能生育, 我被掳、被放逐, 究竟是谁为我生了这些孩子呢? 又是谁把这些孩子养大的呢? 看哪!我被留下孤身一人, 这些孩子究竟是从哪里来的呢?’”
路得记 1:5 - 中文标准译本 后来,玛伦和基连两个人也死了,留下娜娥米,既没有了两个孩子,也没有了丈夫。 圣经当代译本修订版 玛伦和基连二人都去世了,只剩下拿俄米,没有了丈夫,也没有了儿子。 和合本修订版 玛伦和基连二人也死了,剩下拿娥米,没有丈夫,也没有儿子。 新标点和合本 上帝版 玛伦和基连二人也死了,剩下拿俄米,没有丈夫,也没有儿子。 新标点和合本 - 神版 玛伦和基连二人也死了,剩下拿俄米,没有丈夫,也没有儿子。 新译本 后来,玛伦和基连二人也死了,留下拿俄米,既没有了两个儿子,又没有了丈夫。 圣经–普通话本 后来,玛伦和基连也相继去世,只剩下拿俄米孤独一人,没有丈夫也没有儿子。 |
那时你心里必说: ‘我既丧子,又不能生育, 我被掳、被放逐, 究竟是谁为我生了这些孩子呢? 又是谁把这些孩子养大的呢? 看哪!我被留下孤身一人, 这些孩子究竟是从哪里来的呢?’”