Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 74:5 - 中文标准译本

他们像是在树林中挥斧头的人;

Tazama sura

圣经当代译本修订版

他们大肆毁坏, 好像人抡起斧头砍伐树林。

Tazama sura

和合本修订版

好像人扬起斧子 对着林中的树,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

他们好像人扬起斧子, 砍伐林中的树。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

他们好像人扬起斧子, 砍伐林中的树。

Tazama sura

新译本

他们好象那些举起斧子, 在树林中砍伐树木的人。

Tazama sura

圣经–普通话本

他们像密林中的伐木人抡斧砍树一样,

Tazama sura



诗篇 74:5
3 Marejeleo ya Msalaba  

“现在,请吩咐人为我在黎巴嫩砍伐香柏木,我的仆人会与你的仆人一起工作;你仆人的工酬,我会照着你所指定的给你。因为你也知道,我们这里没有人像西顿人那样善于砍伐树木。”


是但支派中一个妇人的儿子,父亲是提尔人。他善用金、银、铜、铁、石、木料,以及紫色、蓝色、朱红色线和细麻制作东西,又精于各样的雕刻艺术,能设计出交托他的任何图案。他会与你的巧匠和我主你父亲大卫的巧匠一同工作。