诗篇 42:10 - 中文标准译本 我的敌人终日对我说: “你的神在哪里呢?”, 他们这样辱骂我的时候, 好像在击碎我的骨头。 圣经当代译本修订版 仇敌的辱骂刺骨钻心。 他们整天对我说: “你的上帝在哪里?” 和合本修订版 我的敌人辱骂我, 好像敲碎我的骨头, 他们不住地对我说: “你的上帝在哪里呢?” 新标点和合本 上帝版 我的敌人辱骂我, 好像打碎我的骨头, 不住地对我说: 你的上帝在哪里呢? 新标点和合本 - 神版 我的敌人辱骂我, 好像打碎我的骨头, 不住地对我说: 你的 神在哪里呢? 新译本 我的敌人整天对我说: “你的 神在哪里呢?” 他们这样辱骂我的时候, 就像在击碎我的骨头。 圣经–普通话本 我就要被仇敌们喋喋不休的辱骂杀死, 他们不停地问: “你的上帝在哪儿?” |
让事奉耶和华的祭司们 在柱廊和祭坛之间哭泣, 让他们说: “耶和华啊,求你顾惜你的子民! 不要使你的继业受羞辱, 在列国中成为笑柄。 为什么让人在民众中说: ‘他们的神在哪里呢?’”