Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 142:1 - 中文标准译本

我用我的声音向耶和华哀求, 用我的声音向耶和华恳求。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

我向耶和华大声呼求, 我高声向祂求助,

Tazama sura

和合本修订版

我出声哀告耶和华, 出声恳求耶和华。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

我发声哀告耶和华, 发声恳求耶和华。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

我发声哀告耶和华, 发声恳求耶和华。

Tazama sura

新译本

我大声向耶和华呼求, 高声向耶和华恳求。

Tazama sura

圣经–普通话本

我向主求告, 高声向他恳求怜悯。

Tazama sura



诗篇 142:1
12 Marejeleo ya Msalaba  

雅比斯呼求以色列的神说:“但愿你大大祝福我,扩大我的边界!愿你的手与我同在,愿你使我脱离祸患,不受伤害!”神成全了他的祈求。


耶和华啊,我呼求你, 求你快快到我这里! 我向你呼求的时候,求你倾听我的声音。


我向你呼救, 向你的至圣所举起双手的时候, 求你垂听我恳求的声音。


耶和华啊,我向你呼求; 我向我的主恳求:


过犯得赦免、罪过被遮盖的人, 是蒙福的!


神哪,求你因你的名拯救我, 以你的大能为我伸冤!


神哪,求你恩待我、恩待我, 因为我的心投靠你! 我投靠在你翅膀的荫庇下, 直到祸患过去。


他们是这世界不配有的。他们在旷野、山岭、岩穴、地洞中漂流无定。


来到路旁的羊圈时,那里有一个洞穴,扫罗进去解手,那时大卫和他的部下正在洞穴的深处。


大卫的部下对他说:“耶和华曾对你说:‘看哪,我要将你的仇敌交在你手中,你可以按你看为好的对待他。’看,今天就是了!”于是大卫起来,悄悄割下扫罗外袍的衣摆。