Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 104:23 - 中文标准译本

而人出去工作, 劳碌直到傍晚。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

人们外出工作,直到黄昏。

Tazama sura

和合本修订版

人出去做工, 劳碌直到晚上。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

人出去做工, 劳碌直到晚上。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

人出去做工, 劳碌直到晚上。

Tazama sura

新译本

人出去作工, 劳碌直到晚上。

Tazama sura

圣经–普通话本

这时,人出来做工, 一直劳碌到晚上。

Tazama sura



诗篇 104:23
5 Marejeleo ya Msalaba  

你必汗流满面才有饭吃, 直到你归回土地, 因为你是从那里取出来的。 你本是尘土, 就要归回尘土。”


劳力的人无论吃多吃少,都睡得甜美;富有人的丰足,却不容他安睡。


偷窃的,不可再偷,反而要劳苦做工,亲手做有益处的事,好使自己能有所得,分给有需要的人。


看哪,有一个老人傍晚从田间劳作回来,他是以法莲山地的人,寄居在基比亚;那里是便雅悯人的地方。