Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




罗马书 4:22 - 中文标准译本

因此,这就被算为他的义了。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

所以,他因信被算为义人。

Tazama sura

和合本修订版

所以这也就算他为义。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

所以,这就算为他的义。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

所以,这就算为他的义。

Tazama sura

新译本

因此,这就算为他的义。

Tazama sura

圣经–普通话本

这就是为什么: “他被接受,因为他仿佛做了正确的事。”

Tazama sura



罗马书 4:22
3 Marejeleo ya Msalaba  

亚伯兰信耶和华,耶和华就以此算为他的义。


经上到底是怎么说的呢? “亚伯拉罕信神, 这就被算为他的义。”


正如大卫也论到神所算为义之人的福份,这义与行为无关;他说: