为什么我来的时候,没有人在呢? 为什么我呼唤的时候,没有人回应呢? 难道我的手臂缩短了不能救赎吗? 难道我没有能力解救吗? 看哪!我发出斥责,使海洋干涸, 使河流成为旷野; 其中的鱼因无水而发臭, 因干渴而死去。
约翰福音 3:32 - 中文标准译本 他见证他所看到的、他所听到的,可是没有人接受他的见证。 圣经当代译本修订版 祂见证的是自己的所见所闻,只是没有人接受祂的见证。 和合本修订版 他把所见所闻的见证出来,只是没有人领受他的见证。 新标点和合本 上帝版 他将所见所闻的见证出来,只是没有人领受他的见证。 新标点和合本 - 神版 他将所见所闻的见证出来,只是没有人领受他的见证。 新译本 他把所见所闻的见证出来,可是没有人接受他的见证。 圣经–普通话本 他证明了自己的所见所闻,但是,却没有人愿意接受他的见证。 |
为什么我来的时候,没有人在呢? 为什么我呼唤的时候,没有人回应呢? 难道我的手臂缩短了不能救赎吗? 难道我没有能力解救吗? 看哪!我发出斥责,使海洋干涸, 使河流成为旷野; 其中的鱼因无水而发臭, 因干渴而死去。