箴言 8:36 - 中文标准译本 错过我的,就伤害自己的灵魂; 所有恨我的,都喜爱死亡。” 圣经当代译本修订版 没找到我就是害自己; 憎恨我就是喜爱死亡。” 和合本修订版 得罪我的,害了自己的生命, 凡恨恶我的,喜爱死亡。” 新标点和合本 上帝版 得罪我的,却害了自己的性命; 恨恶我的,都喜爱死亡。 新标点和合本 - 神版 得罪我的,却害了自己的性命; 恨恶我的,都喜爱死亡。 新译本 得罪我的,是伤害自己; 凡是恨恶我的,就是喜爱死亡。” 圣经–普通话本 不寻觅我的人是在伤害自己, 憎恨我的人是在自寻死路。” |