箴言 21:6 - 中文标准译本 撒谎的舌得来的财宝如吹散的雾, 这样求财的人是在寻求死亡。 圣经当代译本修订版 骗来的财如过眼云雾, 使人掉进死亡的陷阱。 和合本修订版 用诡诈之舌所得的财富 如被吹散的雾气,趋向灭亡。 新标点和合本 上帝版 用诡诈之舌求财的,就是自己取死; 所得之财乃是吹来吹去的浮云。 新标点和合本 - 神版 用诡诈之舌求财的,就是自己取死; 所得之财乃是吹来吹去的浮云。 新译本 凭撒谎的舌头得来的财宝, 是飘荡的浮云、死亡的追寻。 圣经–普通话本 靠撒谎骗来的钱财总是转瞬即逝并通向死亡陷阱。 |