民数记 6:2 - 中文标准译本 “你要吩咐以色列子民,对他们说:如果有男人或女人许了特殊的愿,就是拿细耳人的愿,为要离俗归于耶和华, 圣经当代译本修订版 “你把以下条例告诉以色列人:无论男女,如果许愿做拿细耳人,把自己献给耶和华, 和合本修订版 “你要吩咐以色列人,对他们说:无论男女,若许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,愿意离俗归耶和华, 新标点和合本 上帝版 「你晓谕以色列人说:无论男女许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,要离俗归耶和华。 新标点和合本 - 神版 「你晓谕以色列人说:无论男女许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,要离俗归耶和华。 新译本 “你要告诉以色列人,对他们说:‘无论男女,如果许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,就要离俗归耶和华。 圣经–普通话本 “你告诉以色列人,无论男女,如果许下做拿细耳人的特别愿,把自己献给主, |
叁孙就把心里的一切都告诉了达莉拉。他对达莉拉说:“我头上从来没有用过剃刀,因为我在母腹中就已经归于神作拿细耳人。一旦我的头发被剃掉,我的力量就会离开我,我就会软弱无力,像普通人一样。”