Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记下 2:28 - 中文标准译本

于是约押吹响号角,所有军兵就停下,不再追赶以色列人,不再继续打仗了。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

于是,约押吹响号角,所有的人便停止了战斗,不再追击以色列人。

Tazama sura

和合本修订版

于是约押吹角,众百姓就站住,不再追赶以色列人,也不再打仗了。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

于是约押吹角,众民就站住,不再追赶以色列人,也不再打仗了。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

于是约押吹角,众民就站住,不再追赶以色列人,也不再打仗了。

Tazama sura

新译本

于是约押吹响号角,众人就站住,不再追赶以色列人,也不再打仗了。

Tazama sura

圣经–普通话本

约押吹号收兵,不再追击以色列人,战斗停止了。

Tazama sura



撒母耳记下 2:28
5 Marejeleo ya Msalaba  

于是约押吹响号角,军兵就返回,不追击以色列人了,因为约押制止军兵。


约押说:“我指着永生的神起誓:要不是你这样说,大家必定不停止追赶自己的兄弟,直到清晨!”


然后,妇人凭她的智慧去说服众百姓,他们就把比基利的儿子示巴的头砍下来,扔给了约押。约押吹响号角,他们就撤离那城散去,各回自己的帐篷,约押也回耶路撒冷见王去了。


扫罗家和大卫家之间的争战持续了很久,大卫家日渐强盛,扫罗家日渐衰弱。


约拿单攻击迦巴的非利士驻军,非利士人听说了这事。扫罗就在全地吹响号角,说:“要让希伯来人听见!”