Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记下 1:25 - 中文标准译本

勇士竟然在战场上仆倒! 约拿单在你的高处被杀!

Tazama sura

圣经当代译本修订版

“勇士竟战死沙场! 约拿单竟伏尸山上!

Tazama sura

和合本修订版

英雄竟然在阵上仆倒! 约拿单竟然在你的高处被杀!

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

英雄何竟在阵上仆倒! 约拿单何竟在山上被杀!

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

英雄何竟在阵上仆倒! 约拿单何竟在山上被杀!

Tazama sura

新译本

勇士怎么会在战阵上倒毙, 约拿单在高处被刺死!

Tazama sura

圣经–普通话本

英勇的战士竟倒在战场上。 约拿单竟被害了, 躺在你们的山上。

Tazama sura



撒母耳记下 1:25
6 Marejeleo ya Msalaba  

以色列啊,你的尊荣者在你的高处被杀! 勇士竟然倒下!


以色列女子啊,要为扫罗哀哭, 是他使你们穿上朱红的美衣, 使你们的衣袍佩上黄金的妆饰。


勇士竟然仆倒! 作战的武器竟然灭没!


冠冕从我们的头上掉落; 现在我们有祸了, 因为我们犯了罪!


西布伦是舍生忘死的民, 拿弗他利在田野的高处也是如此。