哥林多前书 7:38 - 中文标准译本 所以,那让自己的童贞女儿结婚的,做得好;那没有让她结婚的,做得更好。 圣经当代译本修订版 所以,与未婚妻完婚是对的,但不结婚则更好。 和合本修订版 这样看来,让自己的女儿结婚固然是好,不让她结婚更好。 新标点和合本 上帝版 这样看来,叫自己的女儿出嫁是好,不叫她出嫁更是好。 新标点和合本 - 神版 这样看来,叫自己的女儿出嫁是好,不叫她出嫁更是好。 新译本 所以,那跟自己的女朋友结婚的,作得好,那不结婚的,作得更好。 圣经–普通话本 因此和未婚妻结婚的人做得对,不与未婚妻结婚的人做得更好。 |