历代志下 5:7 - 中文标准译本 然后祭司们把耶和华的约柜抬进来,放在预备好的地方,在内殿至圣所两个基路伯的翅膀底下。 圣经当代译本修订版 祭司把耶和华的约柜抬进内殿,即至圣所,放在两个基路伯天使的翅膀下面。 和合本修订版 祭司将耶和华的约柜请进内殿,就是至圣所,安置在两个基路伯的翅膀底下约柜自己的地方。 新标点和合本 上帝版 祭司将耶和华的约柜抬进内殿,就是至圣所,放在两个基路伯的翅膀底下。 新标点和合本 - 神版 祭司将耶和华的约柜抬进内殿,就是至圣所,放在两个基路伯的翅膀底下。 新译本 众祭司把耶和华的约柜抬进放约柜的地方,就是内殿,至圣所里面,放在两个基路伯的翅膀底下。 圣经–普通话本 祭司们把主的约柜搬进内殿,安放在至圣所内两个基路伯的翅膀下面。 |
然后吩咐那些归耶和华为圣、教导全体以色列人的利未人,说:“你们要把圣约柜放在大卫之子以色列王所罗门建造的殿宇中,它不再是你们肩上的担子了。如今,你们要服事耶和华你们的神,以及他的子民以色列。