出埃及记 25:8 - 中文标准译本 “他们要为我造一个圣所,好使我住在他们中间。 圣经当代译本修订版 他们要为我造一座圣所,我好住在他们中间。 和合本修订版 他们要为我造圣所,使我住在他们中间。 新标点和合本 上帝版 又当为我造圣所,使我可以住在他们中间。 新标点和合本 - 神版 又当为我造圣所,使我可以住在他们中间。 新译本 他们要为我建造圣所,使我可以在他们中间居住。 圣经–普通话本 “以色列人要为我造一处圣所,好让我住在他们中间。 |
那时耶和华你们的神将选择一个让他的名安居的地方。你们要把我所吩咐你们的一切,就是你们的燔祭、祭物、十一奉献和你们手中的供物,以及你们向耶和华所许的一切上好的还愿祭,都带到那里。