Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 25:5 - 中文标准译本

染红的公绵羊皮、海狮皮,金合欢木,

Tazama sura

圣经当代译本修订版

染成红色的公羊皮,海狗皮,皂荚木,

Tazama sura

和合本修订版

染红的公羊皮、精美的皮料,金合欢木,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木,

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木,

Tazama sura

新译本

染红的公羊皮、海狗皮、皂荚木、

Tazama sura

圣经–普通话本

染红的公羊皮、精美的皮料、金合欢木、

Tazama sura



出埃及记 25:5
12 Marejeleo ya Msalaba  

蓝色线、紫色线、朱红色线、细麻、山羊毛,


点灯的油、制作膏油和芬芳香的香料,


“你要用金合欢木做横闩,为帐幕一边的木板做五根,


你要用金合欢木为帘幕做五根柱子,把柱子包上金,柱子上有金钩;又要为柱子铸五个铜底座。


凡有蓝色线、紫色线、朱红色线、细麻、山羊毛、染红的公绵羊皮、海狮皮的人,都把它们带来了。


染红的公绵羊皮、海狮皮,金合欢木,


他用染红的公绵羊皮为罩篷做一个顶罩,其上再用海狮皮做了一个顶罩。


他用金合欢木为帐幕做了竖板。


染红公绵羊皮的遮盖、海狮皮的顶罩、帘幕的幔子、


于是,我用金合欢木做了一个柜,又凿出两块与先前一样的石版,然后手里拿着这两块石版上山去。