Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




但以理书 8:20 - 中文标准译本

你所看见的那有两只犄角的公绵羊,就是米底亚王和波斯王。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

你看见的那只有两角的公绵羊指玛代和波斯的诸王。

Tazama sura

和合本修订版

你所看见那有双角的公绵羊就是玛代王和波斯王。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

你所看见双角的公绵羊,就是米底亚和波斯王。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

你所看见双角的公绵羊,就是米底亚和波斯王。

Tazama sura

新译本

你所看见那有两个角的公绵羊,就是玛代和波斯王。

Tazama sura

圣经–普通话本

“你看见的那长着两个长角的公绵羊代表米底亚王和波斯王。

Tazama sura



但以理书 8:20
6 Marejeleo ya Msalaba  

“在你之后,会有另一个国兴起,却不如你;接下来会再有一个国,就是那铜的第三个国,要统辖全地;


‘赔珥新’就是你的国已经被分割,赐给了米底亚和波斯。”


那多毛的公山羊就是希腊王,它双眼之间的大犄角是第一个王。


我举目观看,看哪,有一只公绵羊站在运河边!它有两只犄角,两只犄角都很高,其中一只高过另一只,那较高的是后来长起来的。