以弗所书 4:31 - 中文标准译本 你们要除掉一切苦毒、暴怒、愤怒、喧嚷、毁谤,以及一切的恶毒; 圣经当代译本修订版 要从你们当中除掉一切苦毒、恼恨、怒气、争吵、毁谤和邪恶。 和合本修订版 一切苦毒、愤怒、恼恨、嚷闹、毁谤,和一切的恶毒都要从你们中间除掉。 新标点和合本 上帝版 一切苦毒、恼恨、忿怒、嚷闹、毁谤,并一切的恶毒,都当从你们中间除掉; 新标点和合本 - 神版 一切苦毒、恼恨、忿怒、嚷闹、毁谤,并一切的恶毒,都当从你们中间除掉; 新译本 一切苛刻、恼怒、暴戾、嚷闹、毁谤,连同一切恶毒,都应当从你们中间除掉。 圣经–普通话本 不要刻薄、恼怒和怒气冲冲,不要喧嚷和诽谤,不要做任何邪恶的事情。 |
以色列人回应犹大人,说:“在王的一切事上,我们占有十份,所以我们比你们与大卫更有份。你们为什么藐视我们呢?不是我们先说要我们的王回来的吗?”但是犹大人的话比以色列人的话更强硬。