Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Walawi 25:8 - Swahili Revised Union Version - SRUVDC

Nawe utajihesabia Sabato saba za miaka, maana, miaka saba mara saba; zitakuwa ni siku za Sabato saba za miaka kwenu, maana miaka arubaini na tisa.

Tazama sura

Matoleo zaidi

Biblia Habari Njema

“Mtahesabu miaka saba mara saba na jumla yake ni miaka arubaini na tisa.

Tazama sura

Biblia Habari Njema - BHND

“Mtahesabu miaka saba mara saba na jumla yake ni miaka arubaini na tisa.

Tazama sura

Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza

“Mtahesabu miaka saba mara saba na jumla yake ni miaka arubaini na tisa.

Tazama sura

Neno: Bibilia Takatifu

“ ‘Hesabu sabato saba za miaka saba, yaani miaka saba mara saba, ili sabato saba za miaka saba ziwe muda wa miaka arobaini na tisa.

Tazama sura

Neno: Maandiko Matakatifu

“ ‘Hesabu Sabato saba za miaka, yaani miaka saba mara saba, ili Sabato saba za miaka utakuwa muda wa miaka arobaini na tisa.

Tazama sura

BIBLIA KISWAHILI

Nawe utajihesabia Sabato saba za miaka, yaani, miaka saba mara saba; zitakuwa ni siku za Sabato saba za miaka kwenu, yaani miaka arobaini na tisa.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Walawi 25:8
7 Marejeleo ya Msalaba  

Na siku ya saba Mungu alimaliza kazi yake yote aliyoifanya; akastarehe siku ya saba, akaacha kufanya kazi yake yote aliyoifanya.


Kwa jina lako hufurahi mchana kutwa, Na kwa haki yako hutukuzwa.


Muda wa majuma sabini umeamriwa juu ya watu wako, na juu ya mji wako mtakatifu, ili kukomesha makosa, na kumaliza dhambi, na kufanya upatanisho kwa ajili ya uovu, na kuleta haki ya milele, na kutia mhuri maono na unabii, na kumtia mafuta yeye aliye mtakatifu.


Nanyi mtajihesabia tangu siku ya pili baada ya Sabato, tangu siku hiyo mliyouleta mganda wa sadaka ya kutikiswa; zitatimia Sabato saba;


na kwa wanyama wako, na kwa wanyama walio katika nchi yako; mavuno yote yatakuwa ni chakula chao.


Ndipo utakapoipeleka pande zote hiyo baragumu yenye sauti kuu, siku ya kumi ya mwezi wa saba; katika siku hiyo ya upatanisho mtaipeleka baragumu katika nchi yenu yote.


Tena itakapokuwapo hiyo jubilii ya wana wa Israeli, ndipo urithi wa hilo kabila ambalo wamekuwa ndani yake utaongezewa huo urithi wao; hivyo urithi wao utaondolewa katika urithi wa kabila la baba zetu.