Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 39:9 - 圣经–普通话本

我缄默,不发一句怨言, 因为您是那位令我受罪的。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

我默然不语,一言不发, 因为我受的责罚是出于你。

Tazama sura

中文标准译本

我默然无声,也不开口, 因为这都是你所做的。

Tazama sura

和合本修订版

我保持沉默,闭口不言, 因为这一切都是你所做的。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

因我所遭遇的是出于你, 我就默然不语。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

因我所遭遇的是出于你, 我就默然不语。

Tazama sura

新译本

因为是你作了这事, 我就静默不开口。

Tazama sura



诗篇 39:9
8 Marejeleo ya Msalaba  

王却说: “这与你们有什么关系,洗鲁雅的儿子?如果他咒骂我是因为主吩咐他: ‘去诅咒大卫’,那么,谁又能问: ‘你怎么敢这样做?’”


说: “我赤身而生, 也必赤身归去。 主的赏赐要归于主。 愿主的名永受赞颂!”


约伯对她说: “你这个愚蠢的女人胡说些什么!我们领受主赐的福,难道就不该领受主降的祸吗?” 尽管遭受磨难,约伯仍然没有犯罪,对上帝仍然毫无一句怨言。


我好像聋子和哑巴, 不能听,不能说。


与上帝的权威相比, 世上的万民如同无物。 他对诸天万象和世上的万民都随意而行。 没有人能挡住他的手,或者问他: “您做了些什么?”


摩西对亚伦说: “这就是主曾宣喻的旨意: ‘侍奉我的人必须尊重我的神圣,所有的人都必须尊崇我。’”亚伦默然不语。


于是,撒母耳把一切都毫不隐瞒地告诉了以利。 以利说: “他是主,愿他按照自己的意志办吧!”