Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 21:12 - 圣经–普通话本

当您将箭瞄向他们, 他们掉头逃跑。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

你必弯弓搭箭瞄准他们的脸, 使他们掉头逃跑。

Tazama sura

中文标准译本

因为你必使他们转身而逃; 你必拉开弓弦,对准他们的脸。

Tazama sura

和合本修订版

你必使他们转身逃跑, 向着他们的脸搭箭在弦。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

你必使他们转背逃跑, 向他们的脸搭箭在弦。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

你必使他们转背逃跑, 向他们的脸搭箭在弦。

Tazama sura

新译本

你的箭扣上弦,对准他们的脸的时候, 他们必转身而逃。

Tazama sura



诗篇 21:12
11 Marejeleo ya Msalaba  

鉴察人的主啊, 即使我要犯罪,又怎能危害您? 为什么您要把我当作打击的目标, 难道我竟成了您的负担?


他以闪电为箭,驱散他的仇敌。 他的仇敌四散溃逃。


您让我的仇敌转身逃跑, 我消灭了那些增恨我的人。


您使我们在仇敌面前败退, 让憎恨我们的人掳掠我们;


因此,每当我向您求助时, 仇敌便败退。 我知道,这是您在帮助我, 因为您是我的上帝。


然而,上帝也要射出他的箭, 使他们猝然中箭倒地。


我的仇敌转身逃离您, 但却跌倒被毁灭。


你们尽管谋划,但决不会成功; 你们尽可发号施令,但必定毫无用处; 因为上帝与我们同在!


他弯弓搭箭, 把我当作箭靶。