耶利米书 48:12 - 圣经–普通话本 主说: “时候就要到了, 我将派人跟他作对, 把他和他的瓶子推倒, 把他们的器皿全都倒空、摔碎。 圣经当代译本修订版 “不过,看啊,时候将到,我要派倒酒的人去把她倒出来,倒空酒缸,把缸打碎。这是耶和华说的。 和合本修订版 看哪,日子将到,我必差倒酒的到它那里去,将它倒出来;他们要倒空器皿,打碎坛子。这是耶和华说的。 新标点和合本 上帝版 耶和华说:「日子将到,我必打发倒酒的往她那里去,将她倒出来,倒空她的器皿,打碎她的坛子。 新标点和合本 - 神版 耶和华说:「日子将到,我必打发倒酒的往她那里去,将她倒出来,倒空她的器皿,打碎她的坛子。 新译本 “看哪!日子快到,我必差派倒酒的人到它那里去,把它倒出来,直至倒空,又把酒缸打碎。 |
我要传下话去,把北方所有的部族都召集到这里来。”这是主说的。 “我要传话给我的仆人巴比伦王尼布甲尼撒,我将带他们来攻打这块土地,攻打这块土地上的居民和它周边的所有国家。我要彻底毁灭他们,使他们永远成为受人恐吓、受人嗤笑和受人责难的目标。