信使们奉王的命令,带着王和大臣们的信前往以色列和犹大各地。信的内容如下: “以色列的子孙们,你们要皈依主—你们祖先亚伯拉罕、以撒和雅各的上帝,他会接纳你们这些在亚述王手下侥幸逃生的人。
耶利米书 3:14 - 圣经–普通话本 主说: “回来吧,悖逆的孩子们,我才是你们的主人。我将从你们的每一座城里挑选一个人,从每个宗族里挑选两个人,我要把你们带回锡安去。 圣经当代译本修订版 “‘背信的子民啊,回转吧! 因为我是你们的主人。 我要从你们中间选些人带回锡安, 每座城邑选一人,每个宗族选二人。’ 这是耶和华说的。 和合本修订版 背道的儿女啊,回来吧! 这是耶和华说的。 因为我作你们的丈夫, 要将你们从一城取一人, 从一族取两人,带到锡安。 新标点和合本 上帝版 耶和华说:背道的儿女啊,回来吧! 因为我作你们的丈夫, 并且我必将你们从一城取一人, 从一族取两人,带到锡安。 新标点和合本 - 神版 耶和华说:背道的儿女啊,回来吧! 因为我作你们的丈夫, 并且我必将你们从一城取一人, 从一族取两人,带到锡安。 新译本 ‘背道的人哪,回转吧!’ 这是耶和华的宣告。 ‘因为我才是你们的主。 我要每城取一人,每族取二人, 把你们带到锡安。 |
信使们奉王的命令,带着王和大臣们的信前往以色列和犹大各地。信的内容如下: “以色列的子孙们,你们要皈依主—你们祖先亚伯拉罕、以撒和雅各的上帝,他会接纳你们这些在亚述王手下侥幸逃生的人。