耶利米书 10:15 - 圣经–普通话本 毫无价值,只配受人嘲笑。 当我惩罚它们的时候,它们必将灭亡。 圣经当代译本修订版 它们毫无价值, 荒唐可笑, 刑罚一到,必被毁灭。 和合本修订版 偶像都是虚无的, 是迷惑人的作品, 到受罚的时刻必被除灭。 新标点和合本 上帝版 都是虚无的, 是迷惑人的工作; 到追讨的时候必被除灭。 新标点和合本 - 神版 都是虚无的, 是迷惑人的工作; 到追讨的时候必被除灭。 新译本 偶像都是虚无的,是荒谬可笑的作品; 到了讨罪的时候,它们必被除灭。 |
他们做了这样可恶的事, 应当感到羞耻, 可是他们却毫不知耻, 因为他们不懂得什么叫耻辱。 所以,当我惩罚他们的时候, 他们一定会跟其他人一样跌跌撞撞, 跌倒在地。” 这是主说的。