Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




约书亚记 22:12 - 圣经–普通话本

以色列人听到这个消息,一起聚集到示罗,准备攻打他们。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

便全部聚集在示罗,要讨伐他们。

Tazama sura

中文标准译本

以色列子民听到了,全体以色列会众就聚集在示罗,要上去与他们争战。

Tazama sura

和合本修订版

以色列人一听见,全会众的以色列人就聚集在示罗,要上去攻打他们。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

全会众一听见,就聚集在示罗,要上去攻打他们。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

全会众一听见,就聚集在示罗,要上去攻打他们。

Tazama sura

新译本

以色列人听见了这事,以色列全体会众就聚集在示罗,要上去讨伐他们。

Tazama sura



约书亚记 22:12
9 Marejeleo ya Msalaba  

我为他们作证,他们非常渴望侍奉上帝,但是他们却不知道正确的方式。


你就要杀光这城里的居民和牲畜,彻底毁掉这座城里的一切。


示罗地区已经在以色列人的掌握之中。全体以色列会众在这里聚会,设立了会帐。


以色列人派祭司以利亚撒的儿子非尼哈到基列去见吕便、迦得和东玛拿西支派的人。


他们到了基列,见到了吕便、迦得和东玛拿西的人,对他们说:


非尼哈和首领们离开基列地的吕便人和迦得人,返回迦南地向以色列人报告。