Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




约书亚记 2:22 - 圣经–普通话本

两个密探离开那里,到山里躲了起来。他们在山里躲了三天。追兵沿路搜索,一无所获,返回了耶利哥城。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

二人到山上躲藏了三天,等追捕的人回去。追捕的人沿途搜索,毫无所获,便回去了。

Tazama sura

中文标准译本

他们离开,来到山上,在那里停留了三天,直到追赶的人回去。追赶的人一路寻找,都没有找到。

Tazama sura

和合本修订版

二人离开,到山上去,在那里停留三天,直等到追赶的人回去。追赶的人一路寻找,却找不着。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

二人到山上,在那里住了三天,等着追赶的人回去了。追赶的人一路找他们,却找不着。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

二人到山上,在那里住了三天,等着追赶的人回去了。追赶的人一路找他们,却找不着。

Tazama sura

新译本

二人离去,上到山上,在那里住了三天,等追赶的人回城去了;追赶的人一路搜寻他们,却找不着。

Tazama sura



约书亚记 2:22
5 Marejeleo ya Msalaba  

押沙龙派来的人进到屋里,问那女人: “约拿单和亚希玛斯在哪里?” 那女人答道: “他们早过河了。”来人搜查了一番,什么也没有发现,就返回耶路撒冷。


她说: “好,我会照你们说的做。”她送走了他们,然后,把红绳系在了窗户上。


两个密探下山,渡过约旦河,去见约书亚,向他报告所发生的一切。