Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




箴言 8:32 - 圣经–普通话本

“我的孩子们啊,现在起要听我的话, 凡遵循我的教导的人必定有福。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

“孩子们啊,你们要听从我, 持守我道路的人有福了。

Tazama sura

中文标准译本

孩子们哪,现在你们当听从我! 那些谨守我道路的,是蒙福的!

Tazama sura

和合本修订版

“孩子们,现在要听从我, 谨守我道的有福了。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

众子啊,现在要听从我, 因为谨守我道的,便为有福。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

众子啊,现在要听从我, 因为谨守我道的,便为有福。

Tazama sura

新译本

孩子们,现在你们要听从我; 持守我道路的,是有福的。

Tazama sura



箴言 8:32
12 Marejeleo ya Msalaba  

因为我一直遵行主的路, 从没有背离过我的上帝,做过邪恶的事。


死亡和毁灭对它也仅有耳闻而已。


敬畏主的人是有福的, 他们遵行主指引的路。


主这么做是因为我服从他, 我从未背离我的上帝。


哪里缺乏上帝的指引, 那里的民众就会失去自律, 只有接受上帝教导的国度充满幸福。


得到智慧、具备悟性的人有福了,


对于依偎她的人,她就是生命之树; 对于靠近她的人,她会使他们得福。


孩子们啊,要听我的话, 不要遗忘我说的这一切。


孩子们啊,你们要听我说, 要留意我的话。


耶稣却说: “那些听了上帝的教导并服从的人才真正有福!”