申命记 6:21 - 圣经–普通话本 那时,你要告诉他们: ‘我们曾经在埃及做埃及王的奴隶,是主用他的大能把我们领出了埃及。 圣经当代译本修订版 你们要告诉他们,‘我们曾在埃及做法老的奴隶,耶和华用大能的手带我们出埃及。 中文标准译本 你要对你的儿子说:“我们曾在埃及给法老作奴隶,耶和华用大能的手把我们从埃及领了出来。 和合本修订版 你要告诉你的儿子说:‘我们在埃及作过法老的奴仆,耶和华用大能的手将我们从埃及领出来。 新标点和合本 上帝版 你就告诉你的儿子说:『我们在埃及作过法老的奴仆;耶和华用大能的手将我们从埃及领出来, 新标点和合本 - 神版 你就告诉你的儿子说:『我们在埃及作过法老的奴仆;耶和华用大能的手将我们从埃及领出来, 新译本 你就要对你的儿子说:‘我们在埃及曾经作过法老的奴仆,耶和华却用大能把我们从埃及领了出来。 |
哪一个神明能像主—你们的上帝在埃及为你们所做的那样,用他的大能力,用他对民众的考验,用他显露的征兆和施行的神迹,用战争,用他那令人可畏的作为,亲手把一个民族从另一个民族手中解救出来?