Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒迦利亚书 8:15 - 圣经–普通话本

如今,我以同样的方式立意赐福给耶路撒冷和犹大的人民,你们不要心怀畏惧。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

现在我决定赐福给耶路撒冷和犹大家。你们不要害怕。

Tazama sura

中文标准译本

照样,在这些日子,我必再次决意要善待耶路撒冷和犹大家。’万军之耶和华说:‘你们不要害怕!

Tazama sura

和合本修订版

这些日子我也定意施恩给耶路撒冷和犹大家;你们不要惧怕。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

现在我照样定意施恩与耶路撒冷和犹大家,你们不要惧怕。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

现在我照样定意施恩与耶路撒冷和犹大家,你们不要惧怕。

Tazama sura

新译本

照样,在这些日子里,我定意恩待耶路撒冷和犹大家。你们不要惧怕。

Tazama sura



撒迦利亚书 8:15
10 Marejeleo ya Msalaba  

我当初怎样一意把他们拔掉、推倒、捣毁、消灭,让他们受苦,如今就怎样一意把他们重新种下,培植起来。”


因为主是这样说的: “正如我曾把所有这一切巨大的苦难都降在他们身上一样,我也将把我将应许给他们的恩惠赐给他们。


这是我把你们从埃及领出来的时候跟你们立的约,我的灵将永远在你们中间。你们要无所畏惧。’


犹大人和以色列人啊,终有一天,我要把你们救出来,使你们成为人们祝福时的用语,就像你们曾在列国中被当作诅咒的象征一样。你们不要怕,要勇敢起来。”


“你们这小小的人群,不要害怕。因为,上帝乐意把他的王国赐给你们。