Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记下 14:30 - 圣经–普通话本

押沙龙对仆从说: “看,约押的田与我的田紧挨着,他的田里种着大麦,你们去那里放上把火。”仆从们就去放火烧田。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

押沙龙就吩咐仆人:“你们看,约押的田就在我的田旁边,他种了大麦,你们去放火把它烧了。”押沙龙的仆人便把麦田烧了。

Tazama sura

中文标准译本

于是押沙龙对他的仆人说:“你们看,约押的一块地在我隔壁,那地里有大麦。你们去放火烧了它!”押沙龙的仆人就放火烧了那块地。

Tazama sura

和合本修订版

于是押沙龙对仆人说:“你们看,约押有一块田靠近我的田,其中有大麦,你们去放火把它烧了。”押沙龙的仆人就去放火烧了那田。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

所以押沙龙对仆人说:「你们看,约押有一块田,与我的田相近,其中有大麦,你们去放火烧了。」押沙龙的仆人就去放火烧了那田。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

所以押沙龙对仆人说:「你们看,约押有一块田,与我的田相近,其中有大麦,你们去放火烧了。」押沙龙的仆人就去放火烧了那田。

Tazama sura

新译本

于是押沙龙对仆人说:“你们看,约押的一块田和我相邻,田里有大麦。你们去放火烧田!”押沙龙的仆人就放火把那块田烧了。

Tazama sura



撒母耳记下 14:30
9 Marejeleo ya Msalaba  

押沙龙派人去请约押,想托他去见王,但约押不来。押沙龙再次派人去请,约押还是不肯来。


约押果然来到押沙龙家里,质问他: “你的仆从为什么放火烧我的田?”


约押说: “我可不想跟你浪费时间。” 他拿起三支矛,趁押沙龙还挂在橡树上挣扎,把三支矛都掷进押沙龙的胸膛。


耶户又喊: “把她扔下来!” 太监们就把耶洗别扔下来,战马把她踩在蹄下,她的血溅在墙上和马的身上。


参孙说: “这次我有理由加害非利士人了,现在没人能责怪我。”