Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记上 28:24 - 圣经–普通话本

那女人家里有一头肥牛犊,她急忙把它宰了,又拿出面粉,揉成面团,烘了些无酵饼。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

妇人连忙宰了家中一只小肥牛,又和面烤了无酵饼,

Tazama sura

中文标准译本

那女人家里有一头养肥的牛犊,她赶快把它宰杀了,又取来面粉,揉好了,烤成无酵饼,

Tazama sura

和合本修订版

妇人急忙把家里的一只肥牛犊宰了,又拿面来揉,烤成无酵饼,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

妇人急忙将家里的一只肥牛犊宰了,又拿面抟成无酵饼烤了,

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

妇人急忙将家里的一只肥牛犊宰了,又拿面抟成无酵饼烤了,

Tazama sura

新译本

那女人的家里有一头肥牛犊,她急忙把牠宰了,又拿点面粉,搓好了,烤成无酵饼,

Tazama sura



撒母耳记上 28:24
5 Marejeleo ya Msalaba  

于是,亚伯拉罕急忙跑进帐篷,对撒拉说: “快去拿一袋上好的面粉做些饼。”


再把那头养得最肥的小牛牵来宰了,咱们吃了庆贺一番。


童仆对他说: ‘你弟弟回来了。你父亲宰了那头肥牛犊吃了,因为你弟弟安然无恙地回来了。’


她把食物摆到扫罗和他的随从面前,让他们吃。他们当夜就离开了。