帖撒罗尼迦后书 1:6 - 圣经–普通话本 在上帝眼里,这是应该的: 用灾难回报那些使你们遭受痛苦的人, 圣经当代译本修订版 上帝是公义的,祂必以患难来报应那些迫害你们的人。 中文标准译本 神既然真是公义的,当主耶稣与他有大能的天使们一起从天上显现的时候,他就要以患难回报那些加患难给你们的人, 和合本修订版 既然上帝是公义的,他必以患难报复那加患难给你们的人, 新标点和合本 上帝版 上帝既是公义的,就必将患难报应那加患难给你们的人, 新标点和合本 - 神版 神既是公义的,就必将患难报应那加患难给你们的人, |
“把弓箭手都召到巴比伦来, 把所有能拉开弓的人都召来, 把巴比伦团团围住, 不许走脱一个人。 要按她的行为报应她, 她过去怎样对待别人, 你们现在也怎样对待她, 因为她背叛了主—以色列的圣者。
世人曾经施逞怒气, 但现在您的愤怒来临了。 死去的人也将受到审判。 这是您的仆人、先知、 子民和敬畏您的人, 无论贵贱尊卑, 受到奖赏的时刻, 这是那些毁灭大地的人遭到毁灭的时刻!”