希伯来书 7:16 - 圣经–普通话本 他不是以一个牵涉到人类管制的律法为基础,而是凭着不可摧毁的生命力量被任命为祭司的。 中文标准译本 他成为祭司,不是照着有关肉体条例的法则,而是照着那不能毁灭的生命大能, 和合本修订版 他成为祭司,并不是照属肉身的条例,而是照无穷生命的大能。 新标点和合本 上帝版 他成为祭司,并不是照属肉体的条例,乃是照无穷之生命的大能。 新标点和合本 - 神版 他成为祭司,并不是照属肉体的条例,乃是照无穷之生命的大能。 新译本 他成了祭司,不是按着律法上肉身的条例,却是按着不能毁坏的生命的大能。 |
那么基督的血将更有效力了!他通过永恒的圣灵,把自己作为完美的祭物奉献给了上帝。他的血洁净了我们的良知,除掉了玷污我们内心的行为和导致我们精神死亡的行为,使我们能侍奉活生生的上帝。