Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




士师记 20:29 - 圣经–普通话本

这一次,以色列人在基比亚城周围布下埋伏。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

以色列人在基比亚周围设下伏兵。

Tazama sura

中文标准译本

以色列人就在基比亚四围设下埋伏。

Tazama sura

和合本修订版

以色列在基比亚的四围设下埋伏。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

以色列人在基比亚的四围设下伏兵。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

以色列人在基比亚的四围设下伏兵。

Tazama sura

新译本

以色列人在基比亚四周设下伏兵。

Tazama sura



士师记 20:29
5 Marejeleo ya Msalaba  

大卫再次求问主。主说: “不要正面交锋,要绕到他们后面去,从桑树林前面向他们攻击。


你要像对待耶利哥城和耶利哥王那样处置艾城和艾城王,只是这次你们可以为自己留下财物和牲畜。你要在城后设下伏兵,伺机突袭艾城。”


约书亚命令他们: “仔细听我说,你们要埋伏在城后,不要离城太远。全军要处于戒备状态,随时准备发起进攻。


第三天,以色列人又向便雅悯人挑战。他们像以前一样在基比亚城下摆开阵势。


一万名以色列精兵直扑基比亚城,战斗极其惨烈。便雅悯人还不知道大祸已经临头。