哥林多后书 9:1 - 圣经–普通话本 关于对耶路撒冷的上帝子民帮助的问题,我根本没有必要继续给你们写什么了。 圣经当代译本修订版 关于捐助圣徒的事,其实我不必再写信提醒你们, 中文标准译本 关于服事圣徒的事,其实我不必给你们写什么, 和合本修订版 关于供给圣徒的事,我本来不必写信给你们; 新标点和合本 上帝版 论到供给圣徒的事,我不必写信给你们; 新标点和合本 - 神版 论到供给圣徒的事,我不必写信给你们; 新译本 关于供应圣徒的事,我本来没有写信给你们的必要, |
基督给了你们一份特殊的恩赐,这份恩赐仍然在你们之中,所以你们不需要任何人去教导你们,给你们的恩赐会把一切事情教导给你们的。这恩赐是真实的,不是虚假的。所以,你们要继续生活在基督之中,就像他给你们的恩赐教导你们的那样。